Searching for that shit with Antonio ZabiniNaples roads
Nem egész öt perce ülünk a belváros egyik kávézójában. - Oké, de miért Nápoly? - Mondtam, egy kis faluban előbb szúrnak ki a helyiek és jelentenek fel, mint egy ekkora városban. Legalábbis ez volt a koncepcióm lényege, mikor a városba érkeztünk és bár elsőre jó ötletnek tűnt, másodszorra már egyértelműen érződik rajtam a feszengés. Ez nem az én világom, ez nagyon más, mint ahol én nőttem fel, de ha visszamennék a rezidenciánkra, akkor előbb csípnének nyakon, minthogy én lerúghatnám magamról a csukámat. - Tudod milyen az olasz kávé? - kérdem Isaactól, aki jelenleg az emlékezetkiesése miatt Cédric, csak mert ez a név jutott eszembe, mikor rájöttem, hogy jobban járok, ha nem próbálom elmondani neki, hogy ő eredetileg egy auror (volt) és feltett szándékában állt engem hűvösben tartani. Szóval mikor rájöttem, hogy annyira beverte a fejét, hogy nem emlékszik semmire, akkor bepánikoltam és nagy hirtelenjében összehordtam pár dolgot neki, mint például ezt a Cédric nevet. Csak nézek ahogy kavargatja ujjával a kanalat, amit aztán kavargatja a kávéját. - Nem szeretem a tejet. - Ülök még mindig az ablaknak háttal és ahelyett, hogy iszogatnám a tök jó kávét, inkább finnyáskodok még egy kicsit. Igen-igen, tudom. Mi a francnak kértem ilyet? Szimplán csak nem tudtam, hogy tejes. A helyzet az, hogy annyira nem foglalkoztat a kávé téma, egy ciginek most jobban örülnék, de nem leszek tapló és nem hagyom itt bent egyedül Cédricet. Inkább a lényegre térek, arra, hogy miért is vagyunk itt, pont itt az olaszoknál az elvegyülésen túl. - Fogalmam sincs, hol van. Igazság szerint abban sem vagyok biztos, hogy valahol Olaszországban van és nem Angliában. Lehet még mindig Harrynél szunnyad a ruhásszekrényében és az egész elterjedt hír csak egy mese. - A fejemet fogom, de hát jelenleg abban a helyzetben vagyok, hogy ha kicsi is az esély rá, hogy valaha is hozzáérek a halál egyik ereklyéjéhez, akkor is érdemes lenne megpróbálnom utána menni. A kis esély nem nullát jelent, ami jelenleg egészen kedvezőnek hat, legalábbis a pletykák szerint. A kávé után aztán szedelőzködünk, mert nem kellene sokat egy helyen maradnunk, így is virít rólam, hogy az olasz vér messze elkerült. Cédric már kilépett az üzletből, mikor én elmegyek egy srác mellett, aki történetesen egy újságcikket olvas. Az újság lapján pedig ott virít az a bizonyos köpeny. Megtorpanok, mint aki falnak megy és gondolkodás nélkül hajolok be a srác aurájába, hogy közelebbről is megnézzem a számunkra mozgó, mugliknak meg semmitmondó varázsújságot. - Ez az a köpeny! - mutatok rá a papírra, amiből a képen kívül semmit sem értek, merthogy olaszul van. Próbálom olvasni a szavakat, de a lengyeltől, orosztól és angoltól messze áll minden szó. - Mit ír? Miről szól a cikk? - válok egy pillanat alatt nyugtalanná és egyúttal lelkessé is, mert úgy érzem, valami nyomra sikerült rábukkannom. Az illem meg sosem volt az erősségem, a szüleim színészi vendéglátó üzleti partijai örökké kiűzték belőlem a jópofizást. Nem az érdekel, hogy ki a srác, hanem azt, hogy mit tud erről a szarról.
A Nápolyba tett látogatásunk talán hasznosabb lehet, mint gondoltam - egy ideje már keringenek a pletykák arról a bizonyos köpenyről, hogy talán mégsem Harry Potter tulajdonában pihen, hanem valahol máshol… persze időnként mindeféle hír szárnyra kap, de ez mindenképpen érdekes már csak amiatt is, hogy mennyire elterjedt… ha jó helyen kérdezel, de már egy újság oldalain is ott szerepel. Ezzel pedig felkapott lett annyira, hogy az említett újságot is nehéz legyen beszerezni. Pedig egyes sorok a cikkben megkérdőjelezhetőek, másrészről viszont… az említett újság egyik utolsó példányát tartom a kezemben, az emberek igenis képesek egyetlen falatnyi reménybe kapaszkodni, főleg ha ez ennyire jelentős tárgyhoz fűződik. Én nem sokat remélek a történettől, szeretem a valóságban tartani magam, de azért érdekelnek annyira a hírek, hogy mégis utánaolvassak szabadidőmben… csak kíváncsiágból persze. Meg talán egy egészen kis kapzsi reményből mégis? Lapozok egyet, amikor megzavar valaki a gondolatsorban. Nem is csak megzavar, egyenesen rám is támad, hogyan a személyes tereket semmibe véve hajol az arcomba, hogy a cikkhez férjen. A szavai alapján legalábbis a kép az ami felhívta a figyelmét rám. - …ez az a köpeny. - Nem kérdés volt a részéről sem, de szükségem van még egy pillanatra, hogy feldolgozzam milyen gyorsan mászott az arcomba. Az újságcikk miatt, bár ez egy egészen megfelelő ok lehetne a viselkedésére. - A köpenyről. - Lasan mosolygok rá, ennyit nyilván megtippelt és a részletek érdekelnék, de egyrészt fogalmam sincs, hogy kivel beszélek… másrészt fogalmam sincs, hogy kivel beszélek. Csak azt látom rajta, hogy egyszerre nyugtalan és lelkes, ami miatt kicsit óvatosabban közelíteném meg. Bármit jelenthet, hogy ennyire kíváncsi egy ilyen erejű tárgy hollétére. Persze, ártalmatlan is lehet az indíttatása, de nem szívesen kockáztatnám meg. - Meglehetősen hosszú cikk… - Lassan végigmérem, igazából még én sem értem teljesen a végére, de ő épp távozni készült nem? Kétlem, hogy most már elmenne. - A barátod odakint vár, nem? - Nyugodt a hangom, nincs mögöttes szándék benne, csak egy észrevétel - láttam elhaladni pár pillanattal korábban. Mielőtt még ő maga lefagyott volna előttem.
Zorian Gawroński varázslatosnak találta
the path to greatness is paved with sacrifices are you willing to pay?
Searching for that shit with Antonio ZabiniNaples roads
Ritka retardált érzékem van ahhoz, hogy elmenjek a legfontosabb információk mellett, amik olyannyira közel vannak hozzam, hogy épp csak ki nem szúrják a szememet. De ezúttal a csodával határos módon megtorpanásra és késztett a köpeny mozgó látványa az egyik srác újságjában. Az a köpeny. Jah, vágom, meg igazából kihallom a kölyök szavaiból is, hogy neki sem kell definiálni a történetet, avagy a pletykát, amit ezek szerint már mindenki tud. Fasza. - Genius! - pillantok fel rá kerekedő szemekkel, mikor tudatja velem, hogy a köpeny fotóval ellátott cikk a köpenyről szól. Nem baj, tényleg, már megszoktam, hogy mindenki hülyének néz, aztán koppannak, hogy véletlenül néha csurran-cseppen némi agy is a koponyámban. Végigpásztázom saját Pazar poénjától mosolyodó arcát, de fogalmam sincs, ki ez a kölyök, úgyhogy jobb ötlet híját újra a papírra nézek. - Jah… én sem szoktam ilyeneket végigolvasni, általában az első három sor köt le. - Meg ami azt illeti, én most az ő figyelmét is ezzel próbálom lekötni, míg kezeim közé veszek a papírt és megpróbálom megérteni, de nem, még másodjára sem tudok olaszul, nem csak elsőre. - Ha fizetek valamennyit, lefordítod nekem? - csapom vissza a papírt az asztalra, de nincs bennem agresszió, inkább csak nyugtalanság, amiért ennyit kell beszélnem valakivel. Ahogy megemlíti Isaacot, felkapom a fejemet és az üvegfalon keresztül keresem a gyerek elmosódó alakját, de nem sikerül kiszúrnom. És hogy ez miért gond? Nos, aki ismeri őt, az tudja, hogy miért. Egy félhangos lengyel szót elmorzsolva viharzok ki az üzlet elé, gyors lépteimet a kellemes csilingelő hang próbálja meg palástolni, sikertelenül, hisz felkeltem pár vígan italozó ember figyelmét. - Bazmeg! - anyázok még párat míg a sarokba helyezett kaktusz mögé is benézek, hátha csak ott támadt kedve hugyozni a srácnak, de nem, Isaac egyszerűen felszívódott és ezen valamiért nem tudok meglepődni. Hajamba túrok, fordulok még kettőt, mint akit üldöznek, aztán mérlegelek, hogy mi a franc legyen. Most végigfuthatnék a teljes városon, amit nem ismerek és megkereshetném Isaacot, aki Cédric, de nem fog menni. Egyszerűen csak nem fog menni, tapasztaltam. Múltkor is ő jelent meg a semmiből olyan fejjel mintha mi sem lenne természetesebb. Szóval jah, talán akkor a köpeny dolgot nem kellene elveszítenem, szóval visszamegyek a kávézóba azzal a reménnyel, hogy legalább az olasz csávó nem szívódott még fel, mert ha így lenne, feltehetőleg agyvérzést kapnék. - Jó, mindegy, majd meglesz. - Szerintem ő is felfogta ezek alapján a testbeszédemből, hogy mi történt, én meg nem akarom hülyének nézni. Térjünk inkább a tárgyra. Arra a tárgyra. - Szóval… tudsz valamit erről az izéról? - kérdezem miközben leülök vele szembe. Leszarom, ha épp a barátnőjét várja, most ez fontos. Nekem fontos, az infókért pedig hajlandó vagyok fizetni. Mifelénk ez így működni szokott.
- Valóban. - Mintha nem is hallanám belőle az ellenszenvet, de nagyon kegyesen elpillantok mellette és még mindig egészen ártatlanul mosolygok rá. Csak azon gondolkodom, mennyit érdemes megosztanom vele, bár egyszerű pletykákról van szó, és amilyen ütemben terjednek erre, ha nem tőlem akkor majd mástól esélyesen meg fogja tudni, főleg ha elég elszánt. És eddig elég elszántnak tűnt, sőt, talán egy csipetnyit még megszálltnak is? Különös alak, az biztos. De talán, ha kevés eséllyel is, de még hasznos is lehet? - Általában annyiban nem sok érdemi információ van… - Vagy ha mégis nem elegendő, de nem vagyok meggyőzve, hogy tanácsokkal kellene kiszolgálnom. Vagy kiszolgálnom, úgy általánosan. Főleg miután úgy dönt, hogy csak úgy kikapja a kezeim közül az újságlapot. Kicsit sem leplezem a felháborodást az arcomon. - Mégis mit csinálsz? - Oké, egyértelműen műveletlen, bár ez a szinte már remegő testéből annyira nem meglepő. Nagyon akarja azt a köpenyt, akkor is ha pletyka. Megérteném, hogy miért vágyik akárki ennyire az ereklyék egyikére, de azért nem árt a valóságban maradni. Biztosan nem egyszerű megszerezni. - …tessék? - Csak ennyit tudok kimondani ledöbbenésemben, amikor pénzzel kínál. Mintha nem is hinném mit mond, sőt, nem is hiszem, nem is akarok hinni neki. Először csak végigpillantok magamon, nagyon nem úgy vagyok öltözve, mint aki bárki pénzére is rászorulna, sőt, ez így elsőre, de még másodjára is sértően hangzik… viszont mégis visszafogom a felháborodásomat, és előbb az eszemre hallgatva folytatom. - Ha fizetsz valamennyit? - Úgy kérdem, mintha az összeg érdekelne, ami részben igaz is - de leginkább a mögötte levő elszántságára vagyok kíváncsi általa. A barátja említése viszont úgy tűnik, hatásos volt az elűzésére. Csak a szemem sarkából követem ahogy kihiharzik, miközben újra a kezembe veszem az újságot amit olyan kegyesen elém hajított. Mert nem nem is agresszívan tette, egyenesen idedobta, mint egy kutyának a csontot… Kisimítom a láthatatlan gyűrődéseket az újságról - igazából lehet csak őt magát simítom le róla - majd szépen hajtogatva nyitom ki újra. Igazából ez egy tökéletes alkalom lehetne arra, hogy lelépjek, de a lendületből ítélve amivel kiszaladt, nem hittem, hogy gyorsan visszajön. Különben is, én voltam itt előbb, és semmi szándékom nincs menekülni előle. Csak tovább akarom olvasni az ujságomat egy kis békében - nem erre vannak az ilyen kis kávézók? - de amire újra belemélyedek a sorokba, csilingel a csengő, léptek tartanak felém, és újra előttem áll. Felsóhajtok a hangjára, mielőtt még rápillantanék újra, félig az újság mögül. Nem teszem le a tiszteletére, eddig ő is egészen tiszteletlen volt. - Igazán remek barát vagy. - Nem kímélem a gúnytól, bár a kimértség forrása a hangomban leginkább mégiscsak ő. Szóval most játsszam el a fordítóját? Az egyetlen ok, amiért mégis megtenném, az az lenne, mert talán, de csak talán még hasznos is lehet. Egyedül meg amúgy is elenyészőek lennének az esélyeim, még egy pletykához képest is. - Még nem tudtam végigolvasni a cikket, mert valaki, folyamatosan megzavart benne. - És tippelhet, hogy ki lehet az a bizonyos, meglehetősen illetlen személy, de a tekintetem éle szerintem megsúgja neki. És igazából ezen a ponton lehet fel is ajánlanám, hogy foglaljon helyet, de nem vár meg vele… esélyesen jobban neheztelnék, ha várnék valakire, de igazából engem is motivál valahol a köpeny, csak jobban takarom, mint ő teszi.
the path to greatness is paved with sacrifices are you willing to pay?
Searching for that shit with Antonio ZabiniNaples roads
Már az iskolai éveim alatt kiirtottam magamból azon tulajdonságomat, hogy mások véleményére, vagy megítélésére jobban adjak, mint kellene. Leginkább semennyire sem foglalkoztat, vagy mozgat meg érzelmileg az, ha mások lenéző, megvető, vagy szánakozó pillantással néznek felém, ellenben a dicsérő szavakat bármikor szívesen fogadom, vagyis fogadnám, de azok valamiért nem sűrűn érkeznek. Tisztában vagyok a saját nyomorék életemmel, azzal is, hol rontottam el és miért kell most menekülnöm ahelyett, hogy drága tányérból drága porcelánkanállal szürcsöljem az aranyporos levesemet. Hallom kérdését, de addigra már a betűket bújom és nem válaszolok neki. Látja jól, mit csinálok, nem hiszem, hogy el kellene magyaráznom neki, ezzel együtt pedig sajnálatos módon olyan helyzetben vagyok, hogy nem engedhetem meg magamnak azt, hogy megelőzzenek. Kell a köpeny, kell minden, ami segítséget tud most nekem nyújtani és ha nem küzdök magamért, senki sem fogja ezt megtenni helyettem. Én azt hittem, pénzen mindent meg lehet venni, de van az a szint, amikor már körülöttünk mindenkinek annyi pénze van, mint nekem, ha nem több is és lefogadom, ennek a kölyöknek is van mit a tejbe aprítania, ha már a szerencse mostanság igencsak elkerül. Attól még, hogy meglehetősen rohanásban vagyok, végigmértem már a srácot első pillanatokban, igaz, azért annyit nem foglalkoztat, hogy kinek a sarja, ha nem pont a helyi auror atyaúristen drága gyermeke. - Mennyit akarsz? - veszem elő a pénztárcámat. - Lefordítod vagy sem? - Sürgetem meg a szituációt, mert velem ne játsszon ilyen semmitmondó visszakérdezéseket, ha pontosan tudja, miről van szó. Nincs időm, ez a helyzet és nem engedhetem meg magamnak, hogy sztorizgassak, úgyhogy haladjon és jól jönne egy „igen” vagy „nem”. De oké, vágom, ez így nem fog menni. Elteszem a pénztárcám. Isaac. Oh, bazdmeg, Isaac. Fordulok kettőt még az utolsó néhány reménysugarammal, hogy megtalálhatom a bolt előtt a kölyköt, de a végeredmény pont az, mint legutóbb, mélyet sóhajtva veszem tudomásul, hogy a srác már megint felszívódott. Ha nem tudnám már, hogy mikre képek, azt hinném, hogy ez is valami összeesküvés elmélet. Mindegy, majd előkerül. Visszamegyek a benti olaszhoz. - Köszönöm - hangzik tőlem abszolút érzelmek nélküli hangon, ami igaz is, mert lepattan rólam a gúnyos megjegyzése. Nem ismer minket, nem ismeri Isaacot, nem tudja a jelenlegi szituációt miértjét sem, így még csak megsértődni sem fogok azon, hogy ezt mondja rám. Engem ez most pont nem érdekel, ellentétben a köpennyel. - Oké, figyelj. - Szinte hadarom a szavakat, miközben az asztalon könyöklő kezeim testbeszéde leköveti a szavaimat. - Én el fogok menni azért a köpenyért, mindegy mi van ebben a cikkben. Megszerzem majd mástól, aztán megyek tovább, amíg meg nem tudom, hol rejtőzik. De Olaszországban van, ez biztos. - Nem mondom el, miért vagyok ennyire biztos benne, ha pozitív válaszokat kapok tőle, akkor majd kifejtem, talán. - Jó, csendben maradok - halovány mosoly jelenik meg arcomon, ami nem ellene formálódik, pusztán csak örülök, hogy minimális szándékot látok az együttműködésre. És nem mellesleg, értettem a célzást. Hátradőlök a székben és megpróbálok ellazulni, úgy tenni, mintha kényelmesen élvezném az olasz kibaszottul erős nap erejét, amely bal vállamat süti telibe még az ablakokon keresztül is. Most van időm végignézni az embereket. Lengyelországban már rég hülyének nézne itt mindenki, de azért az olaszok ennél drámázóbb nép, valószínűleg senkinek sem tűnt sem semmi az elmúlt öt percből. Itt mindenki lendületes, itt mindenki hangos. Beleolvadni nyilván nem tudok a környezetembe, már csak azért sem, mert a velem szemben ülő srác - akin azért most így olvasás közben rendesen végignézek - százszor több pigmenttel rendelkezik, mint én a legnapbarnítottabb (legleégettebb) San Francisco-i nyaram után. - Nah? Volt benne valami izgalmas? - kérdezem egyébként kivételesen nem sürgetően, hanem meglehetősen szokatlanul nyugodt hangon, miután felnéz a sorokról. Hangomból kiérződhet a kételkedés is, elvégre van egy sejtésem, hogy talán, talán nem ír semmi konkrétat a cikk, de reménykedni még lehet. Ettől függetlenül sok forrásból hallottam már a köpenyről, úgyhogy én elhatároztam már, hogy szaglászok utána.
Az, hogy fura alak nem kérdéses, amit meg kellene kérdeznem esélyesen inkább az lenne, hogy mennyire lehet veszélyes. A megszállottság már eleve rossz jel, de egyelőre más veszélyt nem érzek tőle. Azon túl, ha valóban valami jelentőségteljes nyomra akadnánk az újság sorai közt, mert akkor igenis elképzelhetőnek tartom, hogy változzon a mostani felállás. Egyelőre viszont sokkal valószínűbb, hogy egy címlapvadász hírrel van dolgunk, mint az, hogy Potter lenne annyira ostoba elveszíteni egy ekkora hatalmú tárgyat. Mondjuk a bodzapálca óta… ez sem lehet annyira meredek. - Mennyid van? - Összeszűkül a tekintetem ahogyan figyelem, ránézésre nem mondanám meg, hogy egy súlycsoport lennénk ilyen téren, de igazából az ideges viselkedése jelentősen ront az összképen, meg manapság tényleg minden hülyének lehet akár pénze ha elég szerencsés volt. - Calmati. - Forgatom a szemeimet, ennél jobban nehezen üthetne ki az olasz összképből, az ideges viselkedése, minden sietős pillantása, mintha rohanna valahova, a tény, hogy maga mögé lesne minden pillanatban - legalábbis ezt érzem tőle - de főleg a bőre, mert az előbbi talán még el is menne egy átlagos kávés beszélgetésnek, a heves viták tüzében, de erre senki sem ennyire fehér, az olasz nap még a turistákat sem kíméli. Nem tartózkodhat túl régóta a környéken, hacsak nem volt paranoiás ebben is. A nyugtatásom - már ha annak számít az az egyetlen odadobott olasz szó - aligha érhetett célba, ahogyan már ki is rohan a barátja? Talán barátja után, bár még ebben is kételkedek. De igazából az a szó egyben célzás is volt felé, túl elüt itt mindenkitől már a viselkedése miatt is, ami talán feltűnne neki, ha egy kicsit is visszavenne. Errefelé nem szoktak rohanni az emberek. Nem célom viszont tanácsokat osztogatni neki, ezért is folytatnám az olvasást amint távozik. Hangsúlyosan csak folytatnám, mert alig távozik, pár perc, és már ismét velem szemben áll. - Szívesen. - Biccentek felé egy apró, nem áll szándékomban sokkal barátságosabbnak lenni vele, mint ő velem. - Csupa fül vagyok. - Sóhajtok, mert ezen a ponton már meggyőzött, hogy nem olyan alak akit könnyen le tudnék vakarni. Bár… az is lehet, hogy ez mégsem túl nagy probléma. Csak megbíznom nem szabad benne, de ennek a veszélye nem igazán áll fenn. - Kevés dolog igazán biztos. - Én még mindig sokkal szkeptikusabb vagyok nála, de mint sokak esetében, az enyémben is túl nagy a kísértés ahhoz, hogy csak úgy elforduljak előle. Nem hiszem, hogy ő a legjobb társ, de egyelőre úgy tűnik, vele kell beérnem. De mégis megreked bennem, mennyire magabiztosan hangzik. - Azt mondtad, biztos? - Újra őt figyelem, mégis mitől lehet annyira biztos a dologban? - Miért biztos? - Határozottan nagyobb érdeklődéssel figyelem, talán mégsem annyira haszontalan, mint amilyennek kinéz? - Köszönöm. - Még mindig megvannak a magam kétségei, de azért nemet sem mondok a társaságára, ez után már valóban tovább olvasom a cikket, csak akkor pillantva újra rá, mikor a végére értem. - Kifejezetten izgalmasnak nem nevezném, mármint nyilván nem a pontos helyét fogják leírni egy újság címoldalán… de előszedtek egy embert, aki látta a köpenyt a környéken. A teljes nevét nem említették, csak a kezdőbetűket, de lehet álnév is. - Felé fordítom a cikket, és az emlegetett két betűre mutatok. Ezen a ponton pedig elhallgatok és egy pillanatig csendben figyelem. Érezhetően volt ott még valami, amit nem mondtam el, és nem is próbálom titkolni, hogy gondolkodom valamin.
the path to greatness is paved with sacrifices are you willing to pay?
Searching for that shit with Antonio ZabiniNaples roads
Kétség kívül gondolkodhatnék előre, de általában mi a szívemen, az a számon. Ez így van most is természetesen. - Mi van, arab vagy? - kérdezek vissza a kérdésére, mert nem akarok hátrányos helyzetbe kerülni. Nálam ezek az alkudozások nem igazán mentek sikeresen, de mondjuk úgy, hogy ha okos akarok lenni, akkor a jelenleg zsebemben lévő pénz töredékét mondom, így nem fog kelleni sokat fizetnem neki. Amúgy meg nekem is a szüleim mindig fizettek gyerekként az olvasásért cserébe, csak nem pénzzel, hanem kakaóval. Nálam bevált. Az alkudozás hátránya jelen állás szerint viszont az, hogy ha meg túl kevés pénzt mondok, akkor azt fogja gondolni, hogy nem vagyok elég tehetős a társaságához, úgyhogy egy szép russian roulette játékba kerültünk. Én pedig mérlegelek. - 40 euro megfelel? - nézek vissza rá szúrós szemekkel, nem akarnék erre költeni, de értem én, így működik a világ. Kurva drága pár oldal elolvasásáért, de azt mégsem engedhetem, hogy csórónak nézzen. Halvány fogalmam sincs, hogy mit mondott, leginkább egy kígyó nevére emlékeztet engem a szó. Mindegy, szivasson csak. Ha tudnék olaszul nem baszogatnám a cikkel, hanem vennék egy újságot és beletemetném magam. Van egy gyors futásom, de hamar belátom, hogy fel kell adnom Isaac keresését. Majd előkerül. Még meg is köszönöm a srácnak azt a hatalmas cselekedetet, amit értem tett jó pénzért, majd megosztom vele a terveimet. Nem tudom ki ő, de nem tűnik rám veszélyesnek. Másokra lehet az, de itt Olaszországban nem hiszem, hogy keresztül tudna tenni a családomnak. Igazából nekem már annyi rosszakaróm van, hogy tök mindegy plusz mínusz néhány. - A szarkazmusod történetesen pont az. - Mármint biztos. Egészen reflexszerűen vágom vissza neki a szavakat, ha nem érdekelne most egy köpeny, esküszöm, hogy élvezném is ezt a beszélgetést. Aztán persze csak kiderül, hogy mégis érdekli őt is, pláne, ha ennyire közel van az a nyamvadt textil. - Londonból jöttem idáig érte. Vannak Angliában kapcsolataim és informátoraim. - Ez egyébként igaz, mondjuk kissé felnagyítom ezáltal a valóságot és fontosabb embernek tüntetem fel magamat, mint eredetileg vagyok, de kezdetnek elég ennyi információt megosztanom. Hagy ne elemezzem neki családfámat és kapcsolati hálóimat, miközben jelen pillanatban még abban sem lehetek biztos, hogy nem szúr le a következő percekben. És most ő következik. Én megadtam a történet alapját és célját, ráadásul még csendben is maradok, míg ő olvas. Lesem az ablakot, hátha mégis valami csoda folytán meglátnám Isaac fejét, de ez hiú ábránd. Ellenben egyre nyilvánvalóbbá válik számomra, hogy az olasz emberek elég furák. Szavait hallva közelebb hajolok a cikkhez és követem ujját, amíg az meg nem állapodik egy betűn. Próbálok visszaemlékezni, minek során a fülem felett kezdek masszírozni a fejbőrömet. - Hmm… - Hol hallottam én erről? A srácra pillantok, látom, hogy nála is járnak a fogaskerekek. Hogy őszinte legyek, halvány fogalmam sincs, kié lehet ez az álnév. Viszont! - Feltételezem most, hogy még az újságban is megjelent a köpeny híre, igyekeznek elrejteni valahová, legalább addig, amíg mindenki megkeresi ezt a bizonyos… kétbetűs személyt az aurorságon. - Most marhára jól jönne, ha lenne helyismeretem. Lássuk csak, olyan sok közös van bennem és a köpenyben… - Hol lennék hát, ha köpeny lennék? - játszok ujjaimmal az államon. Feltehetőleg lógnék az akasztón, ami eléggé kísért engem a valóságban is, de… - Tegyük fel, én bevágnám egy ruhásszekrénybe. Vagy a Vezúvba. - Ki az, aki bemászna érte a Vezúv kráterébe, de komolyan? De azért nézek a helyi srácra, hátha jobban megszakérti a helyzetet, mint én.
- Nem, zsidó. - Teljesen fapofával vágom rá, mert ha neki is éles a nyelve akkor nekem is. Különben is, egyértelmű, hogy egyik sem vagyok - ennél azért magasabbra becsülöm az intelligenciáját, remélhetőleg nem tévesen. Egyszerűen kíváncsi vagyok, és sehol sem volt a nem létező szabályok könyvében olyan feljegyzés, hogy nem tesztelgethetném egy keveset mielőtt még mélyebben belemennénk a témába. Nevezhetüj óvatosságnak is, némi kitérővel feldobva. A felajánlott összegre nem szólalok meg, de még csak meg sem rezzenek, csak nagyon lassan és nagyon ítélkezően végigmérem. 40 eurót nevezhetünk soknak egy oldal lefordításáért - bár ha ilyen oldalrón van szó, érthetően növekedhet a tarifa. Ugyanakkor 40 eurónál jelentősen többet költök egy ajándéküzletben egy-egy nyaralás során. Szóval ennyit ér neki a cikk és a benne levő információ? Őszintén nem számítok arra, hogy visszatér, mégis megteszi és újra egymással szemben ülve már a cikk tartalmáról beszélünk, nem csak a létezéséről. Lehet, hogy fura alak és lehet legalább annyira veszélyes is, de egyelőre nem hinném, hogy veszélyt jelentene. Egyelőre képes lehetek óvatos lenni vele, ezért is maradok nyugodt miközben a lényegre térünk. - Az történetesen pont az. - Egy apró, de azért jól észlelhető mosolyt küldök felé. A családom pont mozog olyan körökben, ahol néha nem árt ismerni a szarkazmust, bár rendszerint a mostaninál sokkal kifinomultabb formában. Egyelőre viszont nem láttam akadályát, hogy egy kicsit élesebb legyek vele, hiszen vele ellentétben én nem vagyok megszállotja a köpenynek, legfeljebb enyhe rajongója. De kit ne izgatna a hír, hogy ennyire közel lehet hozzá egy ekkora erővel bíró tárgy? A férfival ellentétben viszont én igyekszem a földön maradni. Ez persze nem jelenti azt, hogy nem tennék mégis egy pár ugrást, hogy elemelkedjek egy-két pillanatra… Érdeklődve hümmögök a szavaira, persze, blöffölhet is, de szeretnék némi hitet adni neki - amit egy kicsit alapozhatok azon is, hogy nem kezel egy jöttment kölyöként. Persze, ennél több is kell, de azokat darabonként szedi össze. Nem akarok túlzottan az agyára menni sem, hogy mégis úgy döntsön, inkább mást keresne. Talán jobb megragadnom a lehetőséget, végül is, ha óvatos vagyok nem sokat veszíthetek. - Akár, végülis, kevés elég őrült lenne, aki a Vezúvban keresné. Vagy ott vannak Pompei még feltáratlan részei is, elég eldugott, de mégis szem előtt van annyira, hogy nem feltétlen egy egyértelmű hely. Ráadásul sokan nem tudják, hogy mekkora része feltáratlan még… és vannak bizonyos alagutak… - A Vezúvról erre terelődnek a gondolataim, ha el akarnék rejteni valamit, az sem lenne egy rossz hely, ismert, de mégsem annyira, hogy gyanús legyen, hiszen megvannak a maga kevésbé vagy nem is ismert részei. És nem annyira meredek, mint egyenesen egy vulkán kráterénél caflatni. Persze, ez függ attól is, hogy ki az aki elrejtette, de az a két betű egyelőre nem sokat mond.
the path to greatness is paved with sacrifices are you willing to pay?
Searching for that shit with Antonio ZabiniNaples roads
Arcizomzatom erőteljesen mimikát vált, ahogy semleges hangon vágja hozzám, hogy nem arab, hanem zsidó vér folyik az ereiben. Pislogok kettőt "miafasz" stílusban, viszont a beszélgetés pörög, így én is azonnal hozom is a talán nem túl átgondolt, de tőlem kétségkívül őszinte választ. - Oh sajnálom. - Nincs semmilyen gúny, se megvetés, persze elismerés és gratuláció sem a hangomban, én is semleges vagyok, a válaszom pedig egyszerűen betudható annak, hogy lengyel vagyok és nálunk a történelem elég sokat foglalkozik a zsidókkal, akiknek elég rossz volt az elmúlt század első felében. De nyilván azért merek ilyet mondani, mert azért én sem vagyok vak és a zsidók nem így néznek ki. Nem elég nagy hozzá az orra. Én sem vagyok nigériai például, pedig lehetnék. - Úgy látom, van azért, amiben egyetértünk - vigyorodom el és ténylegesen élvezem a szócsatánkat. Aztán ő elolvassa a cikket, én meg elmondom neki, ami én tudok arról a nyavalyás köpenyről, ami úgy megkönnyítené a rejtőzködésemet, hogy soha többé nem kellene aggódnom az auroroktól. Ez pedig marhára jól hangzik! De hogy hol van most az a cucc… nem tudom, fogalmam sincs, ez lenne itt a rejtvény, amit meg kellene fejtenem és ha ő nem tart velem, akkor én egyedül folytatom a már megkezdett akciót. Aztán átveszi tőlem a hangos gondolatmenetet és én közelebb hajolok hozzá, hogy minden egyes szavára figyeljek, elvégre ő van itthon, ő bizonyára jobban ismeri a környéket arabként, zsidóként, vagy történetesen talán esetleg olaszként. - Oké, akkor Pompei - csapom össze a két kezem, mire megint néhány kávéjába belezúgott olasz felénk tekint pár másodperc erejéig. Felállok, mint aki jól végezte a dolgát és mint aki vagy hét eszpresszó után kilő a munkába. - Jössz? - Most? Most! Mikor máskor, minden perc számít. A kérdésemben viszont egyértelműen hallatszik, hogy ha nem jön, én akkor is megyek, de miért ne jönne, ha eddig is partnerem volna a gondolatmenetben, úgyhogy vehetjük a kérdést amolyan "mehetünk?" érdeklődésnak is. Az meg hogy kié lesz a legvégén a láthatatlanná tévő köpeny, majd lemeccseljük. Ha jön, ha nem, én az ajtó felé pillantok azzal a szándékkal, hogy megindulok abba az irányba, mikor meglátom az utca túloldalán kavargó társakam, kivel előbb még együtt ittam azt a tejes vackot. - Oh baszki! - Szapora léptekkel indulok meg kifelé, az ajtó csak úgy lendül magam előtt. Ezúttal nem akarom elveszíteni Isaacot, úgyhogy nagyban kalimpálok neki, hogy észrevegyen és ne tűnjön el abban a pár másodpercben, amíg odaérek hozzá. De ezúttal sikerül elkapnom. Elmagyarázom neki, hogy most lelépek kicsit, de megbíznám őt is egy feladattal, így mikor este (gondolom este) újra találkozunk, akkor összegezzük a mai napunk eredményeit. Vagyis, hogy váljunk szét és egyszerre két területen szaglásszunk. - Merre? - kérdezem már visszatérve az olaszhoz. - Izé, van nekem egy zsupszkulcsom. A magam részéről nagyon támogatnám, ha nem zötykölődős busszal mennénk - Mutatom fel a kulcsot, ami egy sima kulcs, semmi több első ránézésre. Ezt még apámtól kaptam mikor San Franciscoban volt lecsukatva. És hát nem a börtön ajtaját nyitotta. Úgy beszélek, mint egy sznob, aki nem akar buszozni, a valóság mondjuk az, hogy amennyire lehet, kerülném az emberek tömegét. Szóval mi sem jobb ötlet, mint egy híres turistalátványosság közepén elkezdeni titkos alagutakat „ásni”, nem? Király.
Az arcom sem rezzen, ahogyan bámul. Nem érdekel túlzottan, hogy mit gondol, csak biccentek egy aprót a sajnálatára, ami legalább annyira lehet őszinte, mint az én korábbi megjegyzésem. Igazából semmit sem számít az egész, ellenben az újságcikkben írottakkal, amiket már rég olvasnék is, ha nem zavar meg. Ellenben van annyira érdekes, hogy mégse küldjem a fenébe azonnal, akkor is, ha lényegében bajosabb lenne megtalálni vele a köpenyt, mint nem megtalálni… mert aki ennyire megszállottan keresi, az biztosan nem kő-papír-ollóban döntené el, hogy kié legyen. Az egyetértésre viszont megengedek magamnak egy apró mosolyt. Más körülmények közt talán még bírnám is, de most vagyunk, amikor is ismét elkomolyodva végre az olvasásig is eljutok. Nem meglepő, hogy alig lettünk előrébb bármivel is, de azért elmondom nagyjából, hogy miről szóltak a sorok. - Megyek már, nyugalom. - Az újságot összehajtva állok fel, teljesen tisztában a helyzet veszélyeivel, ugyanakkor a többi eséllyel is. Mert akármit is remélünk, azért egy ekkora értékű tárgy nyilván nem fog csak úgy a kezünkbe sétálni… ellenben a kíváncsiságomat azért nekem is felkeltette az egész annyira, hogy vele tartsak mégis. Legrosszabb esetben majd mentem magam, és még mindig egy lépéssel mások előtt leszek, abban az elenyésző esélyű kimenetelben, hogy megtaláljuk a köpenyt. Addig csak az a dolgom, hogy ne haljak meg az idegen mellett. Nem igazán érdekel, hogy magunkra vonja a tekinteteket, igazából erre hajlamosak bámészkodni az emberek eleve, a mi párosunk pedig különösen sok tekintetek magára vonzhat már önmagában is. Akaratlanul is felsóhajtok, amikor a barátját látva őrült módjára rohan el. Úgy tűnik náluk ez a megszokott… A szemeimet forgatva állok meg valamivel távolabb, bár némiképp még hallótávolságon belül - igazából kicsit sem érdekel miről beszélnek, amíg nem veszélyes rám nézve. Nincs okom bízni az alakban és ez igazából fordítva is igaz. Egyelőre hasznos vagyok neki a hely meg a nyelvismeretem miatt, de utána? Erre a kérdésre nem akarom megtapasztalni a választ. Már mondanám az irányt, amikor előrukkol a zsupszkulcs ötletével, talán érthetően habozok egy kicsit, majd a távolba pillantok, történetesen az irányba amerre menni kellene. Igazából messze lenne, a zsupszkulcs meg minden kellemetlensége ellenére gyors. - Jó, legyen. - Felsóhajtok, kicsit mintha még mindig teher lenne az egész, sőt, mintha még én tennék szívességet neki… a valóság viszont közelebb van ahhoz, hogy a sznobizmusom mögé rejtem az aggályaimat vele kapcsolatban. A megszállottsága egyértelműen intő jel, de amíg óvatos vagyok, időben beléphetek ha rosszra fordulna a helyzet. Ebben az egyben bízok, mert nem ő az egyetlen aki meglepetéseket tartogathat. - Használjuk a kulcsot, akkor legalább nem pazaroljuk az időt… - Őszintén semmi kedvem sötétedés után összezárva lenni vele, főleg nem ősrégi, omladozó romok közt legendás tárgyak után rohangálva, amikor még fényes nappal is para tud lenni a személye.
Zorian Gawroński varázslatosnak találta
the path to greatness is paved with sacrifices are you willing to pay?